🌟 호랑이도 제 말 하면 온다

пословица

1. 다른 사람에 관해 이야기를 하는데 공교롭게 그 사람이 나타나는 경우를 이르는 말.

1. ЛЁГОК НА ПОМИНЕ: Кто-либо приходит или появляется, когда его упоминают или же о нём говорят.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 둘이서 지수 이야기를 하고 있었는데 호랑이도 제 말 하면 온다는 속담처럼 때마침 지수가 찾아왔다.
    You two were talking about jisoo, and as the saying goes, the tiger comes, just in time, jisoo came.
  • Google translate 호랑이도 제 말 하면 온다더니.
    You said the tiger would come.
    Google translate 뭐야, 너희들 지금 내 이야기하고 있었어?
    What, you guys were talking about me right now?

호랑이도 제 말 하면 온다: A tiger will come if it is talked about; Talk of the Devil, and he is sure to appear,虎の噂をすれば虎が来る。噂をすれば影がさす,Même un tigre vient systématiquement quand on parle de lui,el tigre también viene cuando habla de él,يأتي النمر إذا تحدّث عنه,(хадмал орч.) бар ч гэсэн өөрийнх нь тухай ярьхад ирдэг,(nhắc tới hổ là hổ tới), nói Tào Tháo, Tào Tháo tới,(ป.ต.)พูดถึงเสือเสือก็มา ; ตายยาก, อายุยืน, พูดถึงก็มา,,лёгок на помине,说曹操,曹操到,

💕Start 호랑이도제말하면온다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


В школе (208) Благодарность (8) Объяснение времени (82) Культура питания (104) Просмотр фильма (105) Здоровье (155) Климат (53) Работа по дому (48) Общественная система (81) СМИ (47) Внешний вид (121) В общественной организации (59) Информация о пище (78) Закон (42) Философия, мораль (86) Проживание (159) Обсуждение ошибок (28) Человеческие отношения (52) Звонок по телефону (15) Извинение (7) Любовь и свадьба (19) Религии (43) В общественной организации (8) Характер (365) Общественные проблемы (67) Хобби (103) Объяснение местоположения (70) Представление (семьи) (41) Личные данные, информация (46) Объяснение дня недели (13)